viernes, 8 de julio de 2016

Cosas que me enojan de los libros

Como todo en el mundo, no vivimos en un valle de alegría, a veces parece más un mar de lágrimas que otra cosa. Es por eso que el mundo no es color de rosa y hay aspectos que no nos gustan de algunas cosas en las que siempre vemos lo positivo, como es el caso del mundo de los libros. En esta quiero plasmar algunas de esas cosas que no me gustan del mundo literario.


Cambios de edición muy seguidos

Podría ser una superficialidad muy grande, pero para muchos lectores es bastante molesto comprar libros de uno a uno y que de un momento a otro antes del segundo o tercero o X libro de la saga decidan darle un "makeover" y cambiarle las portadas y hasta el tamaño del libro. Eso lo veo más en ediciones en español que en inglés. Y la presión social hoy en día logra muchas cosas, como la interrupción de los cambios de portadas de la saga de The winner's curse (que estaban harto parecidas a las saga de Trono de cristal oye). Si las van a cambiar y es inevitable, al menos esperen un tiempo prudencial.

Ediciones mal hechas


Se supone que pagamos por un libro que queremos que esté muy bien acabado, pero parece que el mercado editorial se parece cada vez más a las películas: vas a cine y pagas por ver una película y resulta que cuando sales de la sala sabes que acabas de ver un bodrio por el que has pagado. En el mundo literario ya no conformes con que el libro que lees te parezca malo, es que está lleno de errores tipográficos por todas partes aunque son menos los libros que salen con daños de imprenta y demás (que me ha pasado) y es que muchos hoy en día no pasan ni por un corrector.

Sagas inacabadas


Cosa muy común en nuestro entorno lector de hoy en día. Da un poco de pena que novelas que te gusten —o puede que ni siquiera te llamen la atención—, se queden inacabadas porque la primera novela no ha vendido bien o por alguna razón distinta (aunque no es que haya muchas). Es por eso que cada vez más lectores se rehúsan a seguir sagas de una editorial que ya ha cortado sagas en el pasado y pasan directamente a comprarlas en inglés u otros idiomas según sea el caso.

Traducciones cambiadas

Recientemente me enteré de que en la edición en español de Dora Bruder —uno de mis libros favoritos del año pasado— se obviaron algunas partes de la edición original en francés y hay algunas palabras y segmentos mal traducidos. Este no es el único caso sino que abunda en muchas otras. Eso dice mucho de la calidad de la traducción y por eso cada vez desconfío más de leer obras que no estén escritas en su idioma original. Pueden llamarme purista, pero desde que tengo la posibilidad de hacerlo, leeré las novelas en su idioma original.

Precio excesivo


No sé como será de patente en otros países, pero en mi país (Colombia) los libros pueden llegar a unos precios absurdamente altos y más encima en ediciones que no tienen nada del otro mundo, son normalitas de tapa blanda con solapas. Y encima, cuando los libros son importados de otros países el precio se sube muchísimo más que ya parece rídiculo pagar en promedio 25 dólares por un libro en español que no tiene nada de especial. Entonces a muchos les toca recurrir a comprar libros en otros idiomas, tampoco es que sea muy barato por los envíos.

Las sagas interminables

Soy de las que piensa que entre menos y mejor hecho, mucho mejor. Como dijo El Vicho en un video de Booktube que vi hace un par de días, no podemos negar que los libros como el cine y la moda son un gradísimo mercado que lo que busca es beneficios económicos. Y señores, hay una gran cantidad de sagas hoy en día que algunas tienen una calidad muy alta, pero otras, como dijo El Geek furioso, son unos viles sacacuartos. No es de mi gusto leer sagas que tienen 3 precuelas que puedes comprar en amazon y 30 secuelas y que la última ni sabes cuándo saldrá. Me dan una pereza increíble pero oye mientras tengan fans, se venderán.

Las campañas de marketing pesadas


Uno queda un poco cansado de andar por redes y ver por todas partes la misma cosa. Saturación podemos llamarle, sobre todo cuando estas campañas de marketing pesadas tienen a todo el mundo hablando de lo mismo, ponen a todo el mundo a leer lo mismo porque envían el libro gratuitamente y a mostrarlo en todo vídeo de youtube/entrada de blog que hay en la faz del universo, es que cansa. Y cada vez es más seguido para mostrarnos el bombazo de turno que resulta ser bastante normalito. O directamente malo.

Y asi concluyo con las cosas —algunas— que me molestan de los libros y su entorno particular. Me gustaría saber si concuerdan con algo de lo que digo o de plano estan afilando las picas para apuntalarme cual indefenso Ned Stark xD

21 comentarios:

Lady Ovejita dijo... [Responder]

Madre mía, cuánta razón. Lo de las sagas inacabadas da rabia. A mí me pasó con la del Protectorado de la Sombrilla, de Gail Carriger, pero bueno, por lo menos están en inglés los libros que faltan. Lo de los precios excesivos es un tema recurrente y yo ya no sé de quién es la culpa, porque está claro que los pobres autores no se llevan el pedazo más gordo de la tarta y me consta que los libreros tampoco se forran. Y lo de la calidad es de traca. Hay honrosas excepciones, como Valdemar y alguna más, pero es que cada vez más editoriales pasan de contratar revisores y encima imprimen en papel de fumar y encolan con moco.
Lo dicho. Que tienes razón. Besotes.

S. dijo... [Responder]

¡Hey! ♪
La verdad es que alguna cosilla de las que comentas solía molestarme, pero ya no. Por ejemplo: lo de que cambien las portadas/edición/etc. Supongo que es porque ya no colecciono libros, pero hacia el final de ir acumulando me empezó a dar igual; entiendo que moleste (ya digo que a mí me pasaba), pero salvo si incluyen más cosas o algo así, me viene dando igual este punto.

También lo de las sagas interminables y lo del márketing exagerado me da igual, básicamente porque aunque lo primero me da mucha pereza y lo segundo me cansa, con pasar de ellos basta XD Además creo que esto no es más que cuestión de fans; es lo malo de ser parte de la minoría :'D A veces me pregunto si la gente a la que no le guste Harry Potter, por ejemplo, no querrá clavarnos una estaca a quienes lo mencionamos a menudo XDD {- lo bueno de ser parte de la mayoría :D El no cansarse del tema, no lo de la estaca XD

Lo de las sagas inacabadas es el horror, pero entiendo que si no sale rentable, tampoco lo van a publicar por amor al arte. No he sufrido ninguna de estas cancelaciones y no conozco bien los motivos de ninguna en concreto, pero me figuro que no dejarán de publicarlas porque sí...

Ahora llegamos a lo que también me molesta a mí: lo de la mala edición/traducción. Mira, admito que decidan traducir X término que yo dejaría en el idioma original o traduciría de otra manera y cosillas así, pero el hecho de encontrarte con errores es simple y llanamente señal de que te venden un producto mal hecho, no es diferente de comprar cualquier otro producto defectuoso, al menos para mí y aunque en general lo veo mal, es especialmente sangrante por...

El precio. Aunque por España no nos sale tan caro como al otro lado del charco, sigue siendo caro y lo que no entiendo es que vale, añadimos la traducción y bla bla bla, pero... ¿y cuando nos venden el libro original? ¿Y con los autores españoles? Y lo que más me gusta... ¿alguien más es consciente de que el cambio "1$ = 1€" es FALSO? D: XD En fin... entiendo que habrán razones, pero también entiendo que al final nos animemos a leer en otros idiomas y nos busquemos la vida comprando fuera, que tiene narices que incluso con envío internacional salga a veces más barato -___-


¡Saludillos! ♪

Kat Rain dijo... [Responder]

Uiii pero que molestan son todos estos temas !! Para mi los peores son el precio, en Chile también es ridículo el precio de algunos ejemplare y que dejen las sagas inconclusas, sobre todo cuando la saga esta en ingles pero al español solo publican uno o dos 😠.
Muy buena entrada. Saludos !!

Reina dijo... [Responder]

¿Donde le puedo dar like a esta entrada?
Eres portadora de la voz de la razón, me digo siempre. La verdad es que ni tengo nada que discutir, estoy ochenta mil por ciento de acuerdo contigo. Lo odio todo. Buscaré mi pica para ir a tirarle a algún indefenso transeúnte.

Elle. dijo... [Responder]

¡Lo del precio creo que todos estamos acuerdo! Sobre todo porque son libros en español y una no sabe inglés.
Ay, con lo del marketing muchas veces cansa y lo peor es que a veces ni llaman atención esos libros jaja.
Excelente entrada. ¡Un saludo!

Luis dijo... [Responder]

Coincido con todo cuanto dices :').
Es cierto que las editoriales a veces se pasan aquí con el precio de los libros, pero nada puede hacerse. Gracias al cielo existen distribuidores independientes de libros en inglés con un precio mucho más moderado (en ocasiones).

En cuanto a lo de las sagas, me pasó con la "saga" de El castillo ambulante: el primer libro lo tengo de un tamaño bolsillo y tapa blanda; el segundo un poco más grande y tapa dura; y el tercero está publicado por otra editorial en un tamaño mucho más grande y en tapa blanda. No es que se vea mal; de hecho me gustan muchísimo, pero desearía que todos fueran igualitos :3.

escribemeunpocomas dijo... [Responder]

Tienes toda la razón en los precios excesivos (luego se quejan de la piratería, pero es que no todos tienen 20 euros para gastarse con cada libro que leen, aunque a mí tampoco me parece bien que roben el trabajo de un autor), pero los precios excesivos yo creo que vienen determinados por las editoriales. Si lo pensamos bien un libro pasa por un montón de fases (traductor, corrector, editor....) y al final hay que pagar a un montón de personas.
¡Menos mal que nunca me ha pasado lo de las sagas inacabadas! Siempre, o casi siempre espero a que se publiquen todos los libros, y empiezo a leerlos.
Un beso!!

Tizire dijo... [Responder]

Coincido punto por punto con todas tus observaciones: la verdad es que todas ellas a mí también me desesperan. 1beso!

Nea Poulain dijo... [Responder]

Yo de lo que más me quejo es de los precios. Puedo vivir con los cambios de edición... Quejándome mucho, pero puedo hacerlo. ¿Sagas inacabadas? Hace años el premio se lo llevaba destino, luego murió espasa, ahora SM solo vale para Sagas en español, esas ni modo que no las acaben.
Las traducciones mal hechas son EL HORROR. Te entiendo muchísimo. Pero hasta con eso puedo vivir (ya con una úlcera) pero CON LOS PRECIOS. Si no me extraña ser tan pirata cuando veo algunos precios.

Nea.

Samira dijo... [Responder]

Absolutamente de acuerdo en todo. No le añadiría ni una coma. Yo por eso cada vez tiro más de las bibliotecas, librerías de segunda mano, leo libros en versión original de los idiomas de los que controlo y cada vez me vuelvo más selectiva a la hora de elegir lo que leer (ya tengo bastante poco tiempo como para invertirlo en algo que sé que no me va a gustar).

La Coneja de Papel dijo... [Responder]

¡Hola!
No puedo estar más de acuerdo contigo con lo de las ediciones mal hechas. Tengo una saga de libros que publica Amazon, por alguna razón que no sé, y hay capítulos enteros que no tienen ni siquiera el texto justificado. Es penoso :( He dejad de comprar los libros porque me parece que no vale la pena gastar tanto dinero (¡QUÉ NO SON BARATOS, OJO!) para esto.
En cuanto a las sagas interminables, MIRA, justamente ahora estoy leyendo el tomo QUINCE de una saga de urban fantasy. Que está bien, pero hay que saber cuando parar XD
¡Nos leemos!

Tania Yesivell dijo... [Responder]

No, pues, sí :P

Creía que yo era la quisquillosa, pero ya veo que no son sólo ideas mías.

Ana Arcia dijo... [Responder]

Hnnng te asimilo y te comprendo en tantas cosas, adorada Nina. Y es que detalles como que en los primeros libros de Percy Jackson llamen a la espada Anaklusmus y que después en el tercero me hayan traducido el nombre a Contracorriente me puso muy de malas, así que quisqui soy. Ya imaginarás todo lo demás. Cómo odio cuando vas comprando los tomos de las sagas y te las editan en otro tamaño, con otros estilos y tipografías y no coincide nada. Lo odio con mi corazón jarocho. Uhgg.
Besicos.

Yahira potter dijo... [Responder]

Los cambios de edición los odio cuando son a mitad de saga, si quieres cambiarla hazlo cuando este terminada y ya cada uno que elija cual le gusta más
En lo de ediciones he escuchado hasta casos de libros que les faltan páginas, a mi no me ha pasado y ojala nunca lo haga
Odio lo de sagas inacabadas, y siempre me digo de leerlas cuando estén enteras y de golpe pero luego empiezan los malditos spoilers y medio me obligo a leerlas
Lo de las tradiciones "odio" los que pueden leerlas en original jajja, naa, estoy poco a poco subiendo mi nivel de inglés (muy poco a poco) y estoy leyendo muy muy poco a poco la saga de Percy en inglés (voy por mitad del segundo, pero hay vamos)
El precio caro de los libros en español también pasa aquí en España, que de media un libro tapa blanda te sale 16€
Soy de leer sagas de máximo 10 libros, y las que leo interminables son las típicas que puedes leer los libros en orden salteado
También odio la saturación, y el problema que los últimos son los peores parados, porque lees sobre un libro en uno, dos, tres, cuatro etc blogs pero ya al número 40 o ni lo lees o haces la vista rápida (hablo en mi caso)
Un beso

Clara Suárez dijo... [Responder]

Estoy de acuerdo con todo lo que dices. Los cambios de edición son horribles, algunas traducciones dan ganas de pegarse un tiro... Lo de los errores de edición me estresa muchísimo, porque cada vez encuentro más erratas en las novelas que llegan a mis manos y es horrible. Si viene de una obra autoeditada o de una editorial pequeña se puede pasar algún fallo, pero que obras de grandes autores publicadas por grandes editoriales estén llenas de erratas me enerva.

Y lo de los precios... En fin.

Besinos ^^

Aellai dijo... [Responder]

Ya seeee.
Te entiendo.

abrazos ( de oso )

Kali Ainara dijo... [Responder]

Odio cuando las ediciones están dañadas, pero me he fijado que en ciertas librerías los libros con errores ortográficos son más comunes que en otras. Pero lo peor de todo es cuando estoy entrada en la lectura y resulta que las siguientes diez páginas están en blanco.

A pesar del siglo en el que estamos, odio el inglés y por lo tanto me resulta muy difícil aprenderlo. Así que cuando una editorial deja inconclusa una saga busco otros medios para leer las continuaciones *cofcof* internet *cofcof*

Admito que antes era fanática de las sagas porque podía seguir leyendo las aventuras de mis personajes favoritos, pero odio cuando la saga no me está gustando y me quedan como más de diez libros por leer. Así que ahora estoy a favor de las trilogías. No son muchos libros y tengo la oportunidad de disfrutar un poco más de los personajes.

Las campañas de marketing no me molestan. En ocasiones si cansa un poco ver que todos recomiendan el mismo libro por más de un mes, pero fuera de eso creo que depende completamente del lector si quiere leerlo o dejar pasarlo. Los libros que tienen este exceso de marketing normalmente son los que más polémica causan en el sentido de que hay tres bandos: están los que adoran el libro, los que lo odian y quienes lo leyeron para crearse su propia opinión y les pareció un libro normal.

Mangrii dijo... [Responder]

Hola :) Coincido en casi todo. Odio cuando una editorial cancela una saga, o más aún, cuando saca el primer volumen en un formato y el segundo en otro. También cuando sacan una primera edición horriblemente editada, y al año y poco sacan una mejor. Son cosas odiosas del mundo editorial. Un besin^^

Karou! dijo... [Responder]

Muy de acuerdo con todo lo que dices. Es tan horrible cuando cambian el formato de una serie, luego terminas con libros de tamaños y portadas que no coinciden.
Otra cosa que odio es cuando sacan rápidamente una edición de un libro y al siguiente año o así sacan otra edición con ilustraciones por ejemplo. Es el caso de Gigamesh con El caballero de los siete reinos. Cuando sacaron la edición en español ya estaba la edición ilustrada en inglés, ¿por qué rayos no esperaron un poco más? Eso sólo es hacer gastar más a la gente. Muy mal :(
Pero bueno, el mundo editorial también is dark and full of terrors :/
Besos.

Blanka BR dijo... [Responder]

Estoy de acuerdo en todo, pero lo que más me ha sorprendido son los precios de los libros, en España también son bastante caros, pero la media estaría en unos 16 dolares, más o menos, 25 dólares solo lo valen libros para adultos o con ediciones bien bonitas, en fin, la dura vida de lxs lectorxs. ¡Besos!

Patt dijo... [Responder]

Hola, Nina:

Creo que has puntualizado unas cuantas cosas que molestan a muchos lectores. Personalmente, tengo más problemas con lo de las ediciones mal hechas, el precio excesivo y las sagas interminables. Una entrada muy interesante. La comparto por redes ^^

Un saludo imaginativo...

Patt