sábado, 21 de septiembre de 2019

Cinder (Crónicas lunares #1) de Marissa Meyer


Cinder (Crónicas Lunares #1) de Marissa Meyer
Disponible en español
Editorial Montena - Encuéntralo en Goodreads

Llevaba muchos años escuchando la decenas de reseñas positivas y efusivas alrededor de esta saga y sus secuelas. Y cuando se presentó la oportunidad de leerlo por el tour literario que organizó Claudia de Dream Memories (muchas gracias linda) y fue el momento indicado para leerlo y poner notas de las partes que me hicieron gracia o me gustaron. Por que en pocas palabras, el libro me hizo gracia, pero no tanta como se suponía.

Cinder es la mejor mecánica de todo Nueva Beijing. Parte robot parte humana, Cinder vive como puede y sufre en rechazo de la gente por ser un cyborg, aparte que la gente tiene miedo por la plaga de Letumosis que se está extendiendo sin control por la ciudad. La joven vive con su madrastra Adri y su hermana Pearl que no la quieren mucho y solo cuenta con la amistad de su otra hermanastra Peony y la compañía de Iko, la androide parlanchina que la acompaña en el taller. Su vida cambia cuando un día llega un visitante a su tienda y es nada mas y mana menos que el príncipe heredero Kaito, Kai para los amigos, y requiere que ella repare su androide personal.

Yo cuando mencionaron que el príncipe se llamaba Kai

Este libro es de esas historias que lees fácilmente pero cuando te pones a analizar te das cuenta que hace aguas por todos lados. Primero, parte como un retelling futurista de la Cenicienta y tiene elementos traídos del manga Sailor Moon (a mi me lo pareció) y bueno, que partiendo de una idea con mucho potencial, la historia se va por otros tiros y desaprovecha mucho su material.

Primero, toda la ambientación futurista y asiática de la historia está muy desaprovechada y es casi que ausente. No era posible imaginarse cómo es este ambiente en el que los humanos coexisten con cyborgs. Sobre todo que no se explica nada de por qué tanto odio a los cyborgs en una sociedad donde la tecnología está tan presente y por eso eso carece de mucho sentido. Aparte si le sumamos el asunto de la plaga de la Letumosis que también está un poco desaprovechado y sirve para introducir unos elementos de misterio en la trama que adiviné ahí mismo y me vi venir desde menos de la página cincuenta o así. O sea, que te lo pillas dormido.


Si vamos a otra cosa sería la reinterpretación de la Cenicienta y de eso tenemos más bien poco. Por eso la historia se torna muy predecible. Vamos que podría haber alterado un poco el molde original para contar una historia más consistente, pero los malos siguen siendo malos y los buenos muy buenos. Los personajes son bastante básicos y la que más desarrollo tiene es la propia Cinder. Es una protagonista agradable más no memorable y eso no mejora la situación. La madrastra Adri, la malvada reina Levana son malas más bien planas y el príncipe Kai tiene un poco más de trasfondo, pero sin ser algo para el recuerdo. La que me hizo más gracia fue Iko, porque era más graciosa que otra cosa.


Si bien la historia se pone más interesante al final y mejora bastante, el cliffhanger con el que nos dejan es tan grosero que me sentí un poco estafada. Ahora mismo estoy pensando seriamente si vale la pena seguir leyendo la saga a la que faltan otros tres libros. En conclusión, Cinder es una novela entretenida y que se lee bastante rápido, pero a mi me hizo falta más enjundia para que llegara a gustar más. 

jueves, 19 de septiembre de 2019

El último deseo (Geralt de Rivia #1) de Andrzej Sapkowski


El último deseo de Andrzej Sapkowski
Disponible en español
Editorial Alamut -  Encuéntralo en Goodreads

Debo ser de las pocas que conocía la existencia de la saga pero no se había puesto a leerla, ya que hace un buen tiempo que tengo un poco de alergia a la hora de ponerme a leer sagas. Había escuchado mil recomendaciones y he de decir que siempre he tenido la intención de ponerme con ella. Con la excusa que saldrá la serie de televisión dentro de un tiempo, me puse con el primer tomo, El último deseo.

Geralt de Rivia es un hechicero, un ser humano mutado que logró sobrevivir el proceso. Su edad es indeterminada y asumimos que es un hombre joven que viaja por reinos con el objetivo de eliminar criaturas mágicas y malignas para ganarse la vida y poder sobrevivir. Su trabajo le acarrea amigos como enemigos, a nadie le gustan los brujos que traen más problemas que soluciones. En sus viajes se encontrará todo de tipo de personas, humanos que requieren sus servicios, como otros que no le desean nada bueno y son más malignos que muchos seres que él ha eliminado. Con un código moral particular de elegir el mal menor, seguimos al brujo por diferentes episodios de su vida.

Henry Cavill como Geralt de Rivia. Crédito aquí.

Este libro es una recopilación de historias cortas que están de alguna informa interconectadas y que saltan de orden cronológico sobre ciertos episodios de la vida de Geralt. Una de las cosas que me llamó la atención a medida que iba leyendo es la intervención de ciertas historias clásicas de los cuentos de hadas y cómo se les da la vuelta (puedo pensar en el joven maldito que se encuentra con Geralt) y muchos otros guiños a las historias de inspiración centro europea que están plasmadas en personajes y situaciones. Es un punto que me ha gustado mucho.


Geralt como columna principal de la historia me ha gustado. Vamos conociendo poco de su pasado y viendo como es su personalidad y lo que podemos esperar de él: no es perfecto, no es invencible, lo hieren y por sus errores sale bastante magullado de ciertas situaciones. Tiene un balance entre poder y vulnerabilidad que me ha parecido muy acorde con su forma de actuar. Las personas a su alrededor lo regañan y aleccionan y vemos que a pesar de su experiencia no lo sabe todo y siempre le queda por aprender. Los demás personajes han sido interesantes, bien construidos y buenos aportes en las historias: el trovador Jaskier, la hechicera Yennefer y la sacerdotisa Nenneke me han parecido muy buenos personajes.

La narración de Sapkowski tiene el tono clásico y al mismo tiempo es dinámica, tiene diálogos chispeantes y divertidos. Me ha parecido que a veces sonaba muy ¿arcaica? (es la traducción que usa el español antiguo) pero que funciona muy bien y tiene mucho gancho. Si tengo que señalar lo que no me gustó tanto fue cierta forma de tratar a las mujeres de la historia (que no tiene que ser lo que uno quisiera, ojo ahí) y el aspecto del romance me ha parecido cogido de los pelos (me sobraba, la verdad). 

De resto, creo que es una colección de relatos que se lee bastante bien y te tiene a la mar de entretenido. Tengo muchas ganas de seguir leyendo las aventuras de Geralt de Rivia y claro está, con mucha curiosidad de cómo lo llevarán a la pantalla chica. Ya veremos.

martes, 17 de septiembre de 2019

Good Omens de Neil Gaiman y Terry Pratchett


Good omens de Neil Gaiman y Terry Pratchett
Disponible en español (Buenos presagios)
Editorial William Morrow - Encuéntralo en Goodreads

Hay libros que los ponemos en nuestro radar según si algo nos recuerda su existencia. En mi caso había escuchado de este libro hace mucho tiempo, pero no fue hasta hace poco que realmente lo recordé porque se estrenó la adaptación de Amazon Studios con Michael Sheen y David Tennant como protagonistas. Me pasa muchas veces que me venden este elenco y automáticamente se que voy a leer el libro y ver la serie. En este caso empecé primero la serie, la suspendí y me lancé a leerme el libro antes de terminar de ver la adaptación. Soy muy metódica para muchas cosas.


Esta historia va de muchas cosas: un ángel y un demonio que deberían odiarse a muerte porque así lo dicta la naturaleza de la cosas. Un libro de profecías de una bruja que resultaron ser tan ciertas que no se vendió ni un ejemplar. Un tenebroso plan para traer al Anticristo a la tierra como un bebé que se criará con toda la maldad disponible para cumplir su destino y acabar con la humanidad. Y como todo se tuerce cuando encargan el plan de implantación del niño a una hermana muy parlanchina de una orden de monjas satánicas. 

No creo que sea buena idea contar más de un libro que se escribió a finales de los 80, entre llamadas por teléfono y muchas risas de Terry Pratchett y Neil Gaiman. La nueva edición que se lanzó con motivo de la serie trae una bonita introducción en la que ambos autores cuentan cómo nació Good Omens y a casi treinta años de su publicación y al final del libro, tenemos otro texto en el que Gaiman cuenta un poco sobre como se dio la adaptación y su relación con Terry.

La novela es una versión humorística y sarcástica del Apocalipsis. Camina en la delgada linea de la seriedad y del humor más británico. No será para todo el mundo y menos uno se podrá reír lo suficiente si los chistes no le causan gracia (yo lo leí en inglés, no sé como sera la traducción). Todo está diseñado para que sea una historia con varios puntos de vista en la que el mundo se va a destruir y los personajes van encontrándose para presenciar el fin de la humanidad en el lugar más aburrido posible de la Inglaterra profunda.

El ship del fin del mundo

Como podría esperarse, la novela no puede ser risas todo el tiempo. Aunque debo admitir que me reí la mayoría del tiempo. También tiene sus momentos en los que la historia tiende a arrastrarse un poco, pierde un poco el norte y algunos personajes no tienen el interés que otros tienen. La narración incluye notas a pie de página que cuentan pequeñas historias y suman al humor general de la historia. Soy consciente de que le estoy dando más puntuación de la necesaria por la serie de televisión, así que hablemos un poco de ella.

La serie me ha encantado. Se encarga de actualizar el libro, pero contando esencialmente la misma historia, ampliando lo que se puede explorar más y sacándole todo el partido a sus dos actores protagonistas: Michael Sheen es Aziraphale en todos los sentidos y su trabajo es fabuloso. David  Tennant se adueñó de Crowley y ahora es imposible no pensar en su rostro al remitirse al personaje. Todos los actores hicieron un gran trabajo y el guión de Gaiman está al servicio de la historia. Se adecuó al medio para actualizar la historia y le sacó mucho provecho al material en el que se basa.

El libro, como se puede esperar, no se toma en serio en muchos momentos y claramente, al tener una carga humorística, no será del agrado de todo el mundo. La serie fue muy bien recibida por los fans y la cantidad de fanarts y fanfics sobre el emparejamiento de Crowley y Aziraphale fue lo que más movió al fandom. Gaiman se lo tomó mu bien y Michael Sheen está encantado por el cariño de los fans y hemos podido ver más de su personalidad (es hermosa). Ha sido una experiencia muy bonita poder hacer parte del movimiento de apoyo en redes y la recepción que motivó a muchos a leer el libro.

Good Omens es una novela llena de humor sobre una particular visión del Apocalipsis. Es un experimento divertido de dos autores y amigos. La serie es un homenaje al maestro y habría sido genial que Terry pudiera verla en pantalla. Creo que es una novela que puede releerse para volver a reírse, como volver a usar un suéter viejo que nos gusta y que podemos usar cuando queremos estar cómodos. 
Copyright © Rapsodia Literaria. Diseño de Nina Rapsodia